Ошибка, которую очень легко совершить: вместо двух слов «то же» люди пишут, упуская один пробел, одно – «тоже». Вроде и написано правильно, а по смыслу текста получается ерунда. А все потому, что не умеют отличить союз от местоимения с частицей!
Три источника, три составных части
Нет, мы не о марксизме, а все еще о русском языке. Будем учиться «узнавать в лицо» союз, местоимение и частицу, которые только притворяются одинаковыми.
В конструкции то+же участвуют местоимение то и частица же. Отличить их в предложении от союза тоже достаточно легко – попробуйте отбросить частицу! Если смысл фразы останется неизменным, значит, и писать надо с пробелом (ну, чтобы удобнее было отбрасывать). Еще одна подсказка: очень любят стоять рядышком с то же слова «одно» и «самое». «Одно и то же» и «то же самое» практически стали устойчивыми оборотами речи, так что можно просто запомнить – же в них ВСЕГДА пишется отдельно.
– А, — говорю, — везде одно и то же, а в Антарктиде ещё вдобавок холодно. (А. Стругацкий, Б.Стругацкий, «Пикник на обочине»)
– У меня то же самое серое пальто, в котором вы меня видели в прошлом году. – сравните: У меня то самое серое пальто, в котором вы меня видели в прошлом году.
Раз уж мы говорим на эту тему, стоит упомянуть и про сочетание так+же – это наречие так с частицей же, которые подчиняются тому же правилу: если частицу можно убрать без потери смысла, то она пишется раздельно. Другой вариант – мысленно подставить вместо же наречие как. Замена неисказила смысла – прекрасно, пишем же отдельно от так.
Во всем Краснодоне не было людей, настроенных так же спокойно и в то же время торжественно, как эти двое. (А.Фадеев, «Молодая гвардия»)
Я жил в Петербурге долгие месяцы и отыскать меня было так же легко, как сходить на Невский. (А.Чехов)
Тоже = также = и
Вторая часть нашего грамматического разбора начинается, как вы заметили, с формулы. Это универсальный способ запомнить правописание союзов тоже и также – кроме того, что они равны друг другу по смыслу, каждый из них можно заменить союзом и.
Я тоже прочел эту книгу. – сравните: Я также прочел эту книгу. – И я прочел эту книгу.
Секунду он молчал, мать смотрела на него тоже молча. (М.Горький, «Мать»)
Умно – что ваша откровенность явила ваше благородство; но глупо думать, в самом деле, что буду глупой также я и брошу вас, когда есть средство
возвысить вас из низкой доли. (Лопе де Вега, «Собака на сене», пер. М.Лозинского)
P.S. Тем, кто дочитал статью до конца, достается бонус – правило написания сложного выражения из шести коротких слов! Итак, запомните: в выражении «во что бы то ни стало» ВСЕ слова пишутся раздельно, без дефисов и знаков препинания.
Я решил во что бы то ни стало выучить русский язык и за полгода добился поразительных успехов.
Успехов вам, дорогие любители русского языка!
Ответить