Предлогов в нашем «великом и могучем» ох, как немало, поэтому не удивительно, что и в разговорной, и в письменной речи нередка путаница, подмена одного предлога другим. Сегодня посмотрим со стороны на закадычную парочку предлогов, часто бывающих на слуху. Именно они помогают нам выражать так называемые пространственные отношения.
Речь пойдет о «с» и «из». На первый взгляд, казалось бы, ничего сложного нет: простые предлоги, помогающие определить значения «откуда-либо», «откуда-нибудь». Но как часто в жизни можно услышать подобный диалог?
или
Режет слух, правда? А может быть, наоборот, вы каждый раз в панике перебираете варианты предлогов, стараясь не ошибиться в разговоре, так как не видите между ними принципиальной разницы? Есть пара подсказок, помогающих запомнить, как различать случаи употребления предлогов «с» и «из».
Подсказка № 1: определяем место
Предлог ИЗ употребляется тогда, когда мы выходим откуда-либо, уезжаем откуда-либо, то есть совершаем действие, которое можно описать как «изнутри наружу». Например:
Предлог С в данном контексте чаще всего употребляется в том случае, когда описывается направление движения, которое можно охарактеризовать как «сверху вниз». Например:
Подсказка № 2: подбираем «парные» предлоги
Попробуйте к месту, о котором идет речь, подставить «обратный» предлог, «в» или «на»:
Зубрим формулу:
С = НА
ИЗ = В
Не бывает правил без исключений, поэтому не забывайте и о них, впрочем, в данном случае большинство из подобных часто звучит по радио, на телевидении, мелькает в прессе и поэтому запоминается легко. К таким можно отнести:
В последнем абзаце пишете, что «с Украины», «с Камчатки»-исключения. Почему? «На Украину-с Украины, на Камчатку-с Камчатки». Ведь все логично. Причём тут исключения??
Добрый день! Объясните пожалуйста, почему :я вернулся С рынка?
всё спасибо, я сама “дошла”))) . Ушла НА рынок = пришла С рынка