Форум копирайтеров Рунета
		Обо всём  => Свободное общение  => Тема начата: Надежда Лебедева от Август 09, 2015, 10:27:16 pm
		
			
			- 
				"Итак, оставьте «сказал» в покое. Не позволяйте музе разнообразия соблазнить вас заставить героев «высказывать мнение», «уточнять», «пробурчать», «польстить» или «посмеяться»".
Из Р.П. Кларка, "50 приемов письма". Как это? Ведь некрасиво будет в тексте 40 раз "сказал"? ???
(Прием письма №5: Позвольте словам работать в полную силу, можно эту главу прочесть здесь: https://www.editor.ru/priem-pisma-5-pozvolte-slovam-rabotat-v-polnuyu-silu/ (https://textis.ru/forum/index.php?action=redirector;url=https://www.editor.ru/priem-pisma-5-pozvolte-slovam-rabotat-v-polnuyu-silu/).
			 
			
			- 
				в русском языке допустимо: спросил, произнёс и т.д. Имеется в виду, что бурчание и т.д. должно быть видно из слов. а само обозначение что кто-то чего-то сказал должно быть максимально нейтральным.
			
 
			
			- 
				Да, меня тоже это озадачило. Но еще где - то встречала, что утяжелять прямую речь может только очень хороший мастер. Иначе, глаз будет спотыкаться над описанием интонации. Саму интонацию мозг автоматически додумывает из смысла текста. Если можно обойтись без описания - наверное, лучше так и сделать.
Мои "внутристоловые" произведения (наверное, каждый из нас писал что - то "в стол"), помниться, частенько напрягали с проблемой диалогов. Но тогда я Кларка не читала. Приходилось выкручиваться без теории  :D
			 
			
			- 
				 :) Когда работала над конкурсным рассказом, много читала Носова. У него "сказал/а" - самое употребительное слово. 
			
 
			
			- 
				
 У него "сказал/а" - самое употребительное слово. 
Носову все можно:). Вера, а подумала: это у нас: произнес, сказал и прочее. А в английском "аск" и все. Что ж он имел в виду?(
			 
			
			- 
				Кто? Кларк или Носов? 
			
 
			
			- 
				
Кларк или Носов
Кларк. У них-то нет наших вариаций "сказал".
			 
			
			- 
				
А в английском "аск" и все
В зависимости от контекста в английском можно употреблять  say, speak, tell, inform. Конечно, это один из самых простых языков, но все же не так уж он и скуден.
			 
			
			- 
				Тему подняли - просто супер)))) Я вчера весь вечер медитировала над своими внутристоловыми текстами)))) Конечно, у меня мало диалогов, в основном описания, но есть над чем поработать))))
Вот после такого вливания в мозг качественной теории, происходит переворот в сознании))) Очень люблю этот процесс.
Правда, после изучения трудно книжки читать и фильмы смотреть. Теперь постоянно себя застаю за разбором текста автора (как и что использует, приемы и т.д.). А фильмы смотрю с точки зрения: "Интересно, чего этот сценарист придумал? Какой сюжет? Характер героев? Диалоги? А как бы я написала сценарий? и т.д." :(
Никакого оттяга и полного погружения в произведение...
			 
			
			- 
				
Вот после такого вливания в мозг качественной теории, происходит переворот в сознании))) 
Действительно происходит. И диалоги - как раз один из тех моментов, которые дают понять твое мастерство. Я частенько скатывалась на слишком подробное разъяснение ( на этот момент у Кларка тоже тема есть), особенно это заметно в диалогах. Когда прочитал очевидную интонацию, а затем уточнения всего этого "от Кэпа" :D
			 
			
			- 
				
Теперь постоянно себя застаю за разбором текста автора (как и что использует, приемы и т.д.). 
Это ужасно! Я стала читать рекламные объявления и искать в них ошибки( их там великое множество). Я с радостью сообщаю мужу и детям об ошибках в газетах, журналах, короче, во всех машинописных текстах. Я мысленно правильно расставляю запятые во всех текстах, которые попадаются мне на глаза. Семья уже косо смотрит на меня. Наверно, пора в отпуск. И ноутбук отобрать, и планшет, и книги, и газеты, и ... 
			 
			
			- 
				Добро пожаловать на Путь Боли!  :D
			
 
			
			- 
				
Это ужасно!
))) а я, наверное, уже являюсь своему окружению в страшных снах, где повествую им о правильном употреблении "класть" и "положить"