Форум копирайтеров Рунета
Обо всём => Свободное общение => Тема начата: Смотрящий по textis.ru от Май 29, 2015, 02:25:34 pm
-
Я тут немного забуксовал, друзья. Нужна помощь филологов или тех, кто знает разницу.
Вот смотрите, я пишу текст:
Копирайтинг начинается с долгого труда. Каждый день вы потихоньку узнаете что-то новое, становясь еще чуть сильнее. Подобно каменщику, который выкладывает стену кирпич за кирпичом.
Еще текст:
Как говорят сами разведчики, главное в поиске языка - вовсе не проход в траншеи врага. С этим как раз меньше проблем: в такие моменты нервы напряжены, зоркость на максимуме, вероятность ошибки минимальна. Самые сложности начинаются при возвращении на свою территорию. Приходит расслабленность, а вместе с ней невнимательность. Итог- провал задания в самом конце.
Так и в копирайтинге, зачастую люди проваливают именно концовку материала, поскольку уже расслабились...
Вот эти вот примеры, сравнения или что это - про разведчиков и каменщика?
Буду очень признателен!
-
Марина точнее напишет. :) Но по моему, это развернутая метафора.
-
Пётр, я позвонил своему директору - преподавателю русского языка и литературы - и мы сошлись на том, что это развёрнутые сравнения. Должны же мои 86 баллов по ЕГЭ по литературе что-то значить, ха!
Едва ли это метафоры, поскольку метафора - скрытое сравнение. У нас здесь ничего не скрывается.
Всякие гиперболы, литоты, оксюмороны здесь ни при чём.
-
Метафора - это немножко другое. В этих примерах - просто сравнение.
-
К вопросу Петра. У слово "образ" в литературоведении широкое значение. Под ним понимается все, что несет оттенок авторского восприятия. А вот фигура речи, троп, с помощью которого выражается образ, может быть разной - сравнение, аллегория, метафора, гипербола и т.д.
В сравнении обычно присутствуют вспомогательные средства, "молния блеснула как сабля" , "ветер взъерошил мои волосы, словно руками".
К определению развернутой метафоры:
"Настоящей «королевой бала» является развернутая метафора. Она дает возможность передать одновременно целый набор образов, а через них – некую мысль или идею. Развернутая метафора последовательно осуществляется на протяжении большого фрагмента текста. Нередко литераторы используют данный прием для словесных игр, например, используя метафорическое значение слова или выражения по соседству с прямым для получения комического эффекта."
Про каменщика - похоже на сравнение ("подобно каменщику"), а вот с разведчиком поспорю.. ))
-
А вот как сказать это все одним словом, определением, чтобы понятно было читателю и не оказаться в дураках? Я как раз сейчас главу пишу о таких штуках, они могут быть и большими, и маленькими. Всякими. Суть в том, чтобы объяснять сложные для человека понятия по аналогии с чем-то знакомым. как-то есть у них общее определение?
-
Можно все это назвать как "проведение параллелей"?
-
Можно все это назвать как "проведение параллелей"?
Можно, но в литературоведении нет такого термина.
-
Для неспециалиста тропы, конечно, не понятны. Слова "сравнения" и "аналогия" подойдут, мне кажется. Да и "проведение параллелей" вполне нормально.
У меня муж любит объяснять сложное через "простое" - через маленькие притчи. )
-
На мой взгляд, аналогия лучше подходит.
-
сложное через "простое"
класс! Так и назову главу:)
-
Можно все это назвать как "проведение параллелей"?
Да, вполне. "Провести параллель с чем-нибудь знакомым". А можно просто "Сравнить с чем-нибудь хорошо знакомым и понятным".
-
Сравнение. Для книги ведь не нужны тонкости филологических определений. Главное, чтобы понятно было. По сути ведь это проведение аналогий с целью доступности изложения и создания яркого образа. А вообще, чем проще написано, тем лучше, я сама не люблю тексты с множеством специфичных терминов. Как любит говорить моя мама: "Кто ясно мыслит, тот ясно излагает..."
-
Раньше такие штуки звались аллегориями. Но в нынешней текстовой культуре - да, аналогия, так будет точнее всего.
-
Знакомый филолог сказал, что по науке - это сравнения :). Про разведчиков и каменщика.
-
Скажу так - простое сравнение. Метафорами и аналогами здесь не пахнет.
Почему не метафора? Да потому, что употреблено слово копирайтер или копирайтинг и с ним уже сравнивается каменщик с разведчиком в раздельных предложениях. Вот если бы эти сравнения были более объединены в одно целое, как бы заменяя друг друга в законченных предложениях, я бы назвал метафорой.
Почему не аналог? Нету никаких общих свойств. Аналог более относится к тому, когда предметы имеют что-то общее в своей "реальности"
Итог: простое сравнение через образы восприятия.
-
сложное через "простое"
класс! Так и назову главу:)
Мне кажется, здесь сложного ничего нет. Все просто. Может лучше - простое сравнение через знакомые образы восприятия? Примерно так как-то.