но большую их часть я читаю «по-немецки» (я его в школе и институте изучал). К примеру "остров" у меня звучит как "исланд".Вот это прям типичная примета человека, учившего немецкий язык)) У меня сестра так читает вплоть до "тхе энд" )
но большую их часть я читаю «по-немецки» (я его в школе и институте изучал). К примеру "остров" у меня звучит как "исланд".Вот это прям типичная примета человека, учившего немецкий язык)) У меня сестра так читает вплоть до "тхе энд" )