buttons
Бюро копирайтинга TextBroker.ru

  • Иностранные биржи копирайтинга и сайты фриланса 4 3
Текущий рейтинг:  

Автор Тема: Иностранные биржи копирайтинга и сайты фриланса  (Прочитано 31903 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн alisa_jkeyАвтор темы

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 10
  • - Получено: 78
  • Сообщений: 114
  • Карма: 83
  • Пол: Женский
Добрый день, коллеги. Или что у вас там. Хотела задать вопрос и поделиться небольшим опытом.

Недавно я зарегистрировалась на анлоязычной бирже копирайтинга. Вот ссылка - https://www.constant-content.com. Он не реферальная, кстати. А просто ссылка. Чтобы меня приняли в ряды копирайтеров на этом сайте, мне понадобилось пройти 2 теста на знание грамматики англ.языка и написать абзац на произвольную тему (дают при регистрации). Прошла, взяли.

Я пока не работала на том сайте, т.к мои русскоязычные заказчики вдруг вспомнили обо мне сразу все. Некогда. Но в скором отпуске планирую писать и туда. Гуляя по сайту, я поняла, что буржуям нужны примерно те же темы, что и нашим. Поэтому если по-русски вы пишите креативно, то и по-английски, если владеете, получится так же.

Статья на 300 слов - это около 2500 знаков, если я не ошибаюсь, стоит в среднем 30-50 долларов. Комиссия биржи - 40% (вашу мать), то есть получается, если считать по высокой ставке, платят 400 рублей за 1000 знаков. И это уже МИНУС комиссия. Я подсчитала чистую прибыль.

Подумала, что делать, если английский знаете, но не вау-вау. Можно найти корректора на одной из бирж и пользоваться его услугами. Обычно берут около 20 рублей за 1000 англо-знаков, иногда чуть больше.

Ну и вопросы. Кто-нибудь работал на подобных биржах? Как условия? Как покупают? В отпуске я планирую писать именно для них. Не по заказам (хотя они там тоже есть), но на продажу, и посмотреть, что получится. По ходу работы могу отписаться.

Оффлайн Irina Myakshina

  • Новичок+
  • *
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 4
  • - Получено: 16
  • Сообщений: 60
  • Карма: 18
  • Пол: Женский
Интересный вариант. Не пробовала работать, но после прочтения Вашего сообщения подтяну английский и попробую. Вы, если что, отпишитесь, пожалуйста, что там да как. :D

Оффлайн alisa_jkeyАвтор темы

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 10
  • - Получено: 78
  • Сообщений: 114
  • Карма: 83
  • Пол: Женский
Обязательно! Разгребу свои завалы и вперед. Дело в том, что если там действительно активно покупают, но, в итоге, можно писать гораздо меньше, чем для русскоязычного сегмента. Скажем, 2-3 небольшие статьи в день смогут дать вам около 2000 USD дохода в месяц. За эти же деньги, я, поверьте, УБИВАЮСЬ на работе (из дома). А тут всего 2-3 небольшие статьи....

Оффлайн Смотрящий по textis.ru

  • VIP
  • *****
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 4705
  • - Получено: 7412
  • Сообщений: 4014
  • Карма: 7461
  • Пол: Мужской
  • Читаем правила
 Скажем, 2-3 небольшие статьи в день смогут дать вам около 2000 USD дохода в месяц. За эти же деньги, я, поверьте, УБИВАЮСЬ на работе (из дома). А тут всего 2-3 небольшие статьи....

Так и не могу понять сути подвоха. 2-3K - это нормальные  деньги даже для англоязычных журналистов (студенты, заштатные издания, блогинг). Неужели этот сегмент настолько не освоен, что там готовы платить деньги за статьи от иноязычных, прошедшие через переводчиков? А ведь чтобы статья от переводчика  была равносильна статье от носителя языка, это должен быть чертовски хороший переводчик...

Странно, по идее за такие деньги должно быть не протолкнуться от непосредственных носителей языка.

Оффлайн Ta-sha

  • Свой человек
  • *
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 2
  • - Получено: 19
  • Сообщений: 40
  • Карма: 20
  • Пол: Женский
Мне тоже это не совсем понятно. Одно дело - переводы, другое - писать на неродном языке. Как бы хорошо вы его не знали, все равно косяков не избежать. Просто потому, что надо жить в данной языковой среде. Язык - явление не статичное, все нюансы сложно учесть, даже если у вас суперпродвинутый уровень. Грамматика и кусочек текста не показатель.
Тут на своем языке такое понапишешь - как с другой планеты.  :)
Неужели спрос настолько превышает предложение?

Форум копирайтеров Рунета


Оффлайн alisa_jkeyАвтор темы

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 10
  • - Получено: 78
  • Сообщений: 114
  • Карма: 83
  • Пол: Женский
 Скажем, 2-3 небольшие статьи в день смогут дать вам около 2000 USD дохода в месяц. За эти же деньги, я, поверьте, УБИВАЮСЬ на работе (из дома). А тут всего 2-3 небольшие статьи....

Так и не могу понять сути подвоха. 2-3K - это нормальные  деньги даже для англоязычных журналистов (студенты, заштатные издания, блогинг). Неужели этот сегмент настолько не освоен, что там готовы платить деньги за статьи от иноязычных, прошедшие через переводчиков? А ведь чтобы статья от переводчика  была равносильна статье от носителя языка, это должен быть чертовски хороший переводчик...

Странно, по идее за такие деньги должно быть не протолкнуться от непосредственных носителей языка.

Ну, про 3K я говорить пока не буду, такой цифры за свою работу на полях копирайтинга я еще не видела, но первая реальна. Но чтобы заработать такие деньги надо работать:

1) каждый день без каких-либо выходных, часто через "не хочу";
2) помногу, очень помногу;
3) иметь постоянных заказчиков, которые снабжают тебя заказами непрерывно, без простоев, исчезновений и так далее;
4) иногда повышать цены... я за первый месяц вообще стыдно сказать, сколько заработала. Да и за четвертый, впрочем, тоже.

Выше я писала, что оплата на таких сайтах выше, чем средняя цена за 1000 збп. в русскоязычном сегменте. То есть, чтобы зарабатывать условные 2000 USD в месяц, вам нужно писать 2, максимум 3 полноценные статьи в день примерно на 2-2.5 тыс. знаков. Это нетрудно, особенно когда вы работаете по знакомым темам. Но вам действительно нужно неплохо владеть английским, я владею (скромно так сказала....), но потому, что долго живу за границей плюс прошла хорошую практику в отделе переводчиков компании Shell. Со школьными знаниями работать там вряд ли получится. А сейчас про оплату...

Разница в том, что условные 30-40 долларов за статью для сайта средней руки - не деньги. Англоязычный сегмент - самый большой в мире, контент там требуется постоянно и в очень больших объемах. К тому же, доходы от рекламы (тот же Google Advert) у них несравнимо выше, чем на русскоязычных сайтах. Не уверена, но подозреваю, что это так. Заплата в 2000 долларов для США - это очень маленький доход, учитывая налоги (которые вы, естественно, платить никому не собираетесь), страховку, другие обязательные выплаты. На том же сайте я видела статьи за 200-300 долларов штука, если они есть, это значит, что их кто-то покупает... В основном весьма посредственные темы оценены в 30-50/60 баксов. Или, скажем, есть Швейцария, одна из самых дорогих стран Европы, есть швейцарские сайты на их своеобразном "швейцарском немецком". Страна не из дешевых, как следствие, на более-менее раскрученных сайтах реклама стоит дорого. Можно предположить, что статьи они покупают не за 2 евро штуку...(учитывая дороговизну всего в той части Европы). То есть, заплатив копирайтеру, скажем, 80-100 евро за текст, они могут решить, что отделались "копейками", для российских реалий же это очень неплохие деньги. И так далее...

Честно, для меня самой англоязычный биржи - сверхновая цель. Меня смущает одно: выставляя статью на продажу, ее могут купить сегодня, могут через месяц, а могут и через полгода. Иметь заказы и заказчиков - это доход "здесь и сейчас", а статьи - это доход на будущее, и не слишком понятно, когда оно наступит. Кстати, каждый опус исполнителя на том ресурсе проходит обязательную модерацию, поэтому заведомо плохие тексты отсеиваются. И только после 5 отмодерированных статей вам открывают доступ к ленте реальных заказов.

Я обязательно отпишусь, если у меня получится выйти именно на англоязычный сегмент. Пока вот предпочитаю "убиваться здесь и сейчас", и, честно говоря, страшно немного идти туда в никуда. Хотя тесты на том сайте я прошла....

Оффлайн alisa_jkeyАвтор темы

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 10
  • - Получено: 78
  • Сообщений: 114
  • Карма: 83
  • Пол: Женский
Я очень надеюсь и буквально таки мечтаю, что скоро...очень скоро именно в этой теме я выставлю примеры опубликованных работ, которые написала я (и которые, разумеется, купили ТАМ). Честно, я просто нереально хочу писать именно для иностранных сайтов. Сейчас это - цель номер 1, очень надеюсь, что достижимая.

Оффлайн Смотрящий по textis.ru

  • VIP
  • *****
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 4705
  • - Получено: 7412
  • Сообщений: 4014
  • Карма: 7461
  • Пол: Мужской
  • Читаем правила
Да, желательно, конечно, с примерами работ и заработками, конкретно полученными. Это было бы наиболее объективно.

Оффлайн alisa_jkeyАвтор темы

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 10
  • - Получено: 78
  • Сообщений: 114
  • Карма: 83
  • Пол: Женский
Ну да... самой интересно, как там и что. Думала, может и тут кто есть, кто уже попробовал. Потому как смотрится все очень хорошо и заманчиво, но на деле я вообще не представляю, как и что там происходит, покупают ли и что конкретно покупают.... Буду пытаться, как получится\не получится, отпишусь ) тему в закладку однозначно.

Оффлайн taiira

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 0
  • - Получено: 35
  • Сообщений: 117
  • Карма: 37
Интересная мысль. Но к, сожалению, когда дети слова учили я сочинения по украинскому языку одноклассникам писала за шоколадки. Поэтому мне вряд ли подойдет. А вот сестра (тоже копирайтер) жила в Шотландии 2 года, язык знает хорошо, надо посоветовать.

Оффлайн IraMarn

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 24
  • - Получено: 29
  • Сообщений: 112
  • Карма: 31
  • Пол: Женский
  • зелёная фея
Я вот думаю, не получится ли при хорошем знании языка зарабатывать именно переводами, а не написанием статей для иностранных бирж? Ведь если писать настолько хорошо, что ваши тексты будут покупать иностранцы, не вернее ли работать напрямую с заказами на перевод конкретных материалов?

Оффлайн taiira

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 0
  • - Получено: 35
  • Сообщений: 117
  • Карма: 37
 при хорошем знании языка зарабатывать именно переводами, а не написанием статей для иностранных бирж?
Это хорошая мысль. Переводы всегда оплачиваются лучше, чем написание текстов. К тому же если это не английский, который почти каждый 5 знает, а какой-то другой. Вполне возможно, что получится хорошо подзаработать.

Оффлайн Лена

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 2
  • - Получено: 53
  • Сообщений: 149
  • Карма: 56
  • Пол: Женский
  • Лена
 Эх, жаль, что мы в школе проходили немецкий язык. Теперь, говорят, он самый невостребованный. Весь мир говорит на английском. Да и уровень школы, института далёк от совершенства. В школе учительница немецкого языка с большим опытом рассказывала, как она ездила в Германию путешествовать в советские времена. Даже она с трудом понимала немцев. Говорит у них совсем не тот язык, что мы в школе проходили. У нас получается русифицированный вариант.
 А тем, кто владеет в совершенстве иностранными языками и «карты в руки». Конечно, надо пробовать и добиваться успеха. Чего собирать мелочь, когда есть возможность хорошо зарабатывать.

Оффлайн alisa_jkeyАвтор темы

  • Местный
  • **
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 10
  • - Получено: 78
  • Сообщений: 114
  • Карма: 83
  • Пол: Женский
Со всеми языками так, одно дело - учебники, а другое - слег. Ведь многие из нас тоже говорят не на русском литературном. К примеру, я чуть более 6 лет не была в России. Даже за это время появились слова, выражения и прочие обороты, смысл которых я не совсем понимаю (общаясь в молодежной среде, разумеется). А вы говорите про учебники...

Оффлайн cat

  • Свой человек
  • *
  • СПАСИБО:
  • - Сказано: 0
  • - Получено: 11
  • Сообщений: 40
  • Карма: 13
Re: Иностранные биржи копирайтинга и сайты фриланса
« Ответ #14 : Декабрь 17, 2014, 06:03:53 pm »
Не пробовала, но хотелось бы. Английский знаю не плохо, но вот грамматику подзабыла,конечно можно взять за счет переводчика, но сомневаюсь, что он что-то путное переведет. Предпочитаю работать наоборот,с английского на русский. Тут могу даже художественно расписать, читаю и перевожу без словаря, вот что значит ранешняя спецшкола

 

Поиск